\n
03:21 EDT Thứ ba, 09/08/2022
hình music online

qua tang

> KHÓI LỬA BIÊN THÙY 1 - 07/05/2019 10:32
Chúc vui Xem thêm
Yêu cầu: Trần Minh Thương
Người nhận: Minh Thương

Trang nhất » Tin Tức » Song Ngữ

Mai Thảo viết về “kẻ lạ trần gian” Bùi Giáng

Mai Thảo viết về “kẻ lạ trần gian” Bùi Giáng

Nhiều buổi chiều Sài Gòn, tôi chẳng còn có thể nhớ đích xác vào những năm nào, đâu như năm 1962, đâu như năm 1965, tôi thường được mời tới những họp mặt ăn nhậu trên căn lầu ngăn nắp, thoáng mát của thầy Thanh Tuệ ở đường Lý Thái Tổ.

Xem tiếp...

Please, it's not Chinese New Year!

Đăng lúc: Thứ bảy - 28/02/2015 11:23 - Đã xem: 2016
Please, it's not Chinese New Year!

Please, it's not Chinese New Year!

Tết (Vietnamese Lunar New Year) is a time of happiness and reminiscing for Vietnamese everywhere in the world, even though we may be thousands of miles away from loved ones and our homeland, Vietnam.

Here in Westminster, California, having Tet in Litte Saigon is probably the next best thing to celebrating it in Vietnam. Almost everything we need for Tet: Apricot blossoms (Hoa Mai), Cherry blossoms (Hoa Đào), Chrysanthemums (Hoa Cúc) and orchids of all varieties, bánh Chưng, bánh Tét, and all types of fruit candies (mứt)... are all here.

Driving home from work one late evening last week, the sound of booming and crackling firecrackers at the TV station next to us sent me into such a celebratory mood, overwhelmed with childhood memories.



Calligraphers (left) write down best wishes for the lunar new year or Tet in Vietnamese, for customers (right) outside the Temple of Literature in downtown Hanoi. (Photo: HOANG DINH NAM/AFP/Getty Images)

But there is one thing that always manage to dampen my spirit a little, that is, when one of my non-Vietnamese friends and acquaintances invaribly asked: “Are you celebrating Chinese New Year?”

Ghhhhhgg!

“It's Lunar New Year! Not Chinese New Year!” I would say emphatically, as I have, countless of times,  and be ready to either face either my friend's surprise, or to answer their question “what is Lunar?”

This short article will explain once and for all to those who still refer to Lunar New Year as Chinese New Year.


A Vietnamese Lunar New Year greeting card. (Photo: Hà Giang)
 

First of all, many Asian countries use a lunar calendar, which is based on cycles of the lunar phases, when it orbits around the earth. 

People in Asian countries have celebrated the Lunar New Year, the first day of the moon cycle, for thousands of years. The origin of this celebration dated back to an ancient time when there was no such country called China, or the people called Chinese.

The fact that the Chinese, together with many people in Asian countries such as Japan, Korea, Vietnam, celebrate the new year base on Lunar calendar,  does not make Lunar New Year a “Chinese New Year” at all!

As a matter of fact, even in the Chinese language, there are nothing called Chinese New Year. For thousands of years, Lunar New Year in China is called "春节" or "chūn jié" which means Spring Festival, a celebration that customary lasts a whole week.

In Vietnam, Lunar New Year is called Tết Nguyên Đán, which means literally the first morning of the first day of the new period. Tết, or Vietnamese version of the Lunar New Year, is the biggest and most important holiday in Vietnamese culture, almost like Western New Year's Day, Fourth of July, Thanksgiving, and Christmas all combined into one.

Tet is a time for everyone to be with family, to envelop oneself in the secured feeling that you are loved, a time to remember our ancestors, for the youngs to wish the olds properity, health and longevity, and for the olds to bestow the youngs with their wisdom, well wishes, and even to share their wealth, at least symbolically, with the "Lì Xì" envelops.


Vietnamese in Little Saigon, Westminster, California, getting ready for Tet at Bolsa flower market. (Photo: Ngoc Lan)
 

So, if the Chinese used to call Lunar New Year “Spring Festival,” (春节 or chūn jié) when and why did they change it to Chinese New Year? You may ask.

Well, so far, I have not been able to determine when exactly Spring Festival was changed to Chinese New Year, or even if the Chinese were responsible for that change.

All I know is that “Chinese New Year” is a misnomer, and I agree with author Yeomin, Yoon, an educator that “the use of such a misnomer as “Chinese New Year” would only encourage the cultural chauvinism and imperialism that was deplored by Liang Qi Chao (1873-1929), a Chinese political philosopher and prominent reformist, a century ago, and would be detrimental to world peace in today’s globalized environment.

So if you don't want to encourage cultural chauvinism, please do not repeat and spread this misnomer, and call the Lunar New Year by its correct name.

No. It is not Chinese New Year!

Hà Giang/Nguoi Viet Daily News
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

CHUYỂN ĐẾN WEBSITE...

Đăng Nhập - Đăng Ký

Share mạng xã hội

Thống kê truy cập

Đang truy cậpĐang truy cập : 23

Máy chủ tìm kiếm : 2

Khách viếng thăm : 21


Hôm nayHôm nay : 0

Tháng hiện tạiTháng hiện tại : 42881

Tổng lượt truy cậpTổng lượt truy cập : 8067847

Tin ngẫu nhiên

Mai Thảo viết về “kẻ lạ trần gian” Bùi Giáng

Nhiều buổi chiều Sài Gòn, tôi chẳng còn có thể nhớ đích xác vào những năm nào, đâu như năm 1962, đâu như năm 1965, tôi thường được mời tới những họp mặt ăn nhậu trên căn lầu ngăn nắp, thoáng mát của thầy Thanh Tuệ ở đường Lý Thái Tổ.

 

Hứa Minh Đạt tiết lộ chuyện hôn nhân với Lâm Vỹ Dạ

Nam danh hài "hiền lành nhất nhì showbiz Việt" Hứa Minh Đạt từng bị vợ cằn nhằn vì chấp nhận an phận, không nắm lấy cơ hội vươn lên.

 

Nghệ sĩ Phi Phụng: ’50 tuổi tôi vẫn còn ngủ dưới đất’

Nghệ sĩ Phi Phụng trải lòng về ѕυ̛̣ nghiệp thăng trầm, từng mơ ước có căn nhà ở tuổi 50.

 

Nhà sản xuất "Em và Trịnh" lên tiếng về vấn đề "hư cấu" gây tranh cãi trong phim

"Em và Trịnh" đang gây nên bão dư luận quanh một số tình tiết trong phim bị xem là "không đúng sự thật". Đại diện nhà sản xuất chính thức lên tiếng về "sự thật" và "hư cấu" trong phim

 

Nhớ tác giả bài hát bất hủ Ai Về Sông Tương

Bài Ai Về Sông Tương ký tên tác giả Thông Đạt là một trong hai bút danh khác của nhạc sĩ Văn Giảng. Bút danh còn lại là Nguyên Thông, dùng để viết các ca khúc Phật giáo, nổi tiếng với bài Từ Đàm Quê Hương Tôi, ngoài ra còn các tác phẩm khác nổi tiếng khác mà ít ai biết là của ông như Vô Thường, Mừng Đản Sanh, Hoa Cài Áo Lam, Ca Tỳ La Vệ…

 

Nhớ tác giả bài hát bất hủ Ai Về Sông Tương

Bài Ai Về Sông Tương ký tên tác giả Thông Đạt là một trong hai bút danh khác của nhạc sĩ Văn Giảng. Bút danh còn lại là Nguyên Thông, dùng để viết các ca khúc Phật giáo, nổi tiếng với bài Từ Đàm Quê Hương Tôi, ngoài ra còn các tác phẩm khác nổi tiếng khác mà ít ai biết là của ông như Vô Thường, Mừng Đản Sanh, Hoa Cài Áo Lam, Ca Tỳ La Vệ…

 

Danh ca Minh Hiếu: ‘Nàng thơ’ bước ra từ những nhạc phẩm bolero huyền thoại thập niên 1960

Những năm 1975, мột trong nhưng mỹ nhân làng nhạc Việt khiến nhiều người nức lòng chắc chắn là danh ca Minh Hiếu. รở нữu chất giọng đ.ộ.c łạ và nhan sắc mặn mà, dù không xuất thân giàu có nhưng ai cũng phải ví von nhan sắc của bà như Elizabeth Taylor tại Việt หคм.

 

Nghệ sĩ Thanh Thủy: Phụ nữ "giết" đàn ông bằng nước mắt

Tham gia chương trình "Có hẹn lúc 22 giờ" (phát sóng trên kênh HTV9), nghệ sĩ Thanh Thủy khẳng định "phụ nữ giỏi lại còn biết sử dụng nước mắt thì đàn ông chỉ có "chết".

 

Vì sao NSND Hồng Vân rời chương trình "Bạn muốn hẹn hò"?

Người thay thế NSND Hồng Vân tiếp tục cùng MC Quyền Linh dẫn chương trình "Bạn muốn hẹn hò" là diễn viên Ngọc Lan.

 

Cẩm Vân, Phương Thanh, Tóc Tiên… mặc đồ bảo hộ, hát ở bệnh viện dã chiến

Ca sĩ Cẩm Vân, Phương Thanh, Tóc Tiên, Quốc Đại, Lê Minh (nhóm MTV), CeCe Trương... đã có nhiều tiết mục biểu diễn ý nghĩa hát tặng người dân đang điều trị và lực lượng y bác sĩ tại Bệnh viện Dã chiến thu dung điều trị Covid-19 số 11 (phường An Khánh, TP Thủ Đức, TPHCM) vào tối qua, 3-8.

 

Soạn giả Hoàng Song Việt "viết tâm thư" cho cải lương tuồng cổ

Trước thành công ấn tượng của Đoàn Cải lương tuồng cổ Minh Tơ trong lần công diễn khởi động sự trở lại sau 30 năm của một thương hiệu, soạn giả Hoàng Song Việt đã bày tỏ niềm tin yêu dành cho tín hiệu vui này.

 

Lê Phương tái xuất màn ảnh sau 2 năm làm “mẹ bỉm”

Nữ diễn viên Lê Phương tái xuất màn ảnh nhỏ sau 2 năm kể từ khi sinh bé Bông, tròn bổn phận “mẹ bỉm”. Cô trở lại bằng vai diễn đầy nước mắt trong phim “Thương con cá rô đồng” của đạo diễn Hoàng Tuấn Cường.

 

Trăn trở cuộc thi Tài năng xiếc toàn quốc

Cuộc thi Tài năng xiếc toàn quốc 2021 diễn ra từ ngày 22 đến 27-4 tại Liên đoàn Xiếc Việt Nam (67-69 Trần Nhân Tông, quận Hai Bà Trưng, TP Hà Nội). Năm nay có hơn 100 diễn viên của 5 đơn vị dự thi 29 tiết mục.

 

Múa bóng rỗi vào mùa

Có sô diễn thì mừng nhưng các nghệ nhân vẫn canh cánh bên lòng nhiều nỗi lo

 

Mạc Văn Khoa kết hôn với bạn gái hơn 3 tuổi

Sau 5 năm yêu nhau, Mạc Văn Khoa và Thảo Vy chính thức trở thành vợ chồng.

 

Hóa Hoạn Thư trong “Kiều”, Cao Thái Hà được khen

Trong khi diễn viên được chọn vào vai Thúy Kiều gây tranh cãi thì Cao Thái Hà được dư luận ủng hộ cho vai Hoạn Thư vì từng đóng nhiều vai phản diện, gương mặt lại phù hợp.